Okt 142008
 

Die verstrickte Dienstagsfrage 42/2008

Beim Einräumen meiner Sockenschublade habe ich festgestelt, das ich diese fast nicht mehr zu bekomme. Und daraufhin habe ich mal gezählt wieviele Sockenpaare in meiner Schublade wohnen. Nun würde mich mal interessieren, wieviel Sockenpaare denn die anderen Strickerinnen so haben.

Herzlichen Dank an Michaela für die heutige Frage!!!

Ich war grad mal zählen, es sind derzeit 27 Paare, allerdings sind einige Paare in der Wäsche. Ich schätze insgesamt auf 30-35 Paare. Auch bei mir wäre es mal sinnvoll, einiges auszusortieren.

 

Ein neues Projekt gibt es auch. Eine Frühchendecke im Muster von Henry. // I have a new project. This is a preemie-blanket. The pattern used is Henry by Knitty.

Henry-Blanket

Eigentlich ist das eine überdimensionale Maschenprobe. Ich möchte Henry stricken, allerdings wollte ich das Muster vorher mal in überschaubarem Rahmen ausprobieren (nicht so elend lange Reihen. Ob die Nadelstärke stimmt, ob es mir Spaß macht, das zu stricken. Außerdem wollte ich wissen, wie das Muster mit mehrfarbigem Garn wirkt. Ich werde wahrscheinlich noch eine zweite Decke in einer anderen Nadelstärke probieren und dann entscheiden, auf welche Art mir das Gestrick am besten gefällt. // This is a giant swatch. I want to knit Henry, but I first wanted to try the pattern on a smaller scale (read shorter rows). I want to know which needle size is best, and whether I like the pattern. I also wanted to know how the pattern looks when knit with different multicolored yarns. Right now I plan another blanket with a different needle size and then I’ll decide which way I like the fabric best.

Aber wenn man schon eine Maschenprobe macht, dann kann sie doch auch noch später jemandem nützlich sein, oder? Mir macht das Muster jedenfalls genug Spaß, dass ich mich dann auch noch an einen Schal wagen werde. Und noch andere Projekte für dieses Strickmuster sind mir eingefallen. // But when you are knitting a swatch, why not make it a size that will be useful for someone else? I like the pattern well enough that I plan on knitting a scarf, too. And I have more projects for which I could use this pattern.

Mittlerweile ist die Decke fast fertig, das ist der Zustand vom Montag. Da hat endlich mal die Sonne geschienen während ich Zeit hatte, so dass ich ein Bild machen konnte. // The blanket is almost finished. The photo was taken on Monday. I would have taken a photo earlier, but it wasn’t till Monday that the sun came out *and* I had time to actually take a photo.

Es ist bei dem Muster auf jeden Fall empfehlenswert, mit Maschenmarkierern zu arbeiten. Ich würde nicht jeden Mustersatz kennzeichnen, vielleicht nur so jeden fünften. In den Rückreihen ist es sonst recht schwierig zu sehen, ob man noch im richtigen Rhythmus ist. Die Markierer geben ein bisschen mehr Orientierung. Je länger die Reihen sind, desto wichtiger sind die Markierungen // I recommend working with stitch markers for this pattern. I wouldn’t mark every repeat since it is only four stitches, just every fifth or so. In the back rows it is rather difficult to see whether you are still aligning the pattern, and the markers would help that. The longer the rows the more important the markers get.

Fundstück

 bilingual, Links, nur so  Kommentare deaktiviert
Okt 072008
 

Marvin lässt grüßen. // Greetings from Marvin.

Okt 072008
 

Die verstrickte Dienstagsfrage 41/2008

Seitdem ich mich in diversen Strickforen ‘rumtreibe’, Bloggs lese etc., komme ich nicht mehr zum Stricken und sonstigem Handarbeiten. Geht’s Euch auch so? Wieviel Zeit verbringt Ihr mit Surfen im Netz im Vergleich zum Stricken und Umsetzen dessen, was Ihr dort an Anregungen gesehen habt?Herzlichen Dank an Brigitte für die heutige Frage!

Seit ich mich in Netzen herumtreibe (ich habe damit angefangen, bevor das Internet für jedermann zugänglich war), und ich dort Gleichgesinnte getroffen habe, habe ich beachtliche Zeit (und früher auch noch Geld – als es noch keine Flatrates gab) in den Austausch über Computer investiert. Die Formen haben sich geändert (früher eher e-mails und CompuServe-Gruppen, heute Ravelry und Blogs), die Zeit, die ich dafür aufwende, eher nicht.

Allerdings handarbeite ich auch mehr, seit ich ständigen Austausch darüber habe. Ich gehe meinem Hobby intensiver nach und nicht so wichtige Freizeitbeschäftigungen (z. B. Lesen, Musik, Glotze, aber auch andere Handarbeiten als stricken und spinnen) sind an den Rand gedrängt worden. Also kann ich nicht sagen, dass ich deshalb weniger stricke als ohne Netz.

Ich könnte natürlich auch alle Zeit, die ich heute im Netz verbringe, mit Stricken füllen, aber ich glaube, das will ich gar nicht. Mir ist die soziale Seite des Hobbies genauso wichtig wie das reine Handarbeiten. Wie sonst ließe sich die Beliebtheit von Stricktreffs erklären, wo ich doch dort nur wenig zum Stricken komme? Nur wenn ich merke, dass mein Netzkonsum überproportional wird, bremse ich und verbringe weniger Zeit mit dem Computer und hole mein Strickzeug hervor.

Okt 062008
 

eigentlich fertigen Teilen ist nun wirklich fertig: Die Out-Of-Rosenheim-Socken: // projects which were “almost” finished is now “really” finished:

Out Of Rosenheim socks

Gleichzeitig seht ihr meine neuen Knitty Bitty Sockenbretter, die beim letzten Paar wegen der langen Schäfte nicht zu sehen waren. // At the same time you can see my new sock blockers by Knitty Bitty, which you couldn’t see on the photo of my last pair of socks I finished because of the long legs of the socks. All English technical data are on Ravelry

Technical Data:

  • Out-Of-Rosenheim-Socken Gr. 39 für die Kiste
  • gestrickt aus 61 g Mondial Ciao Sockenwolle, Fb. Nr. 986
  • mit KP Harmony Rundnadel 2,25 mm, 80 cm lang mit Wunderschlinge
  • nach meinem üblichen Sockenrezept
  • angefangen 25.09.2008, fertig gestellt 02.10.2008

September

 Mädchensocken, Socken, Stinos, Stricken  Kommentare deaktiviert
Okt 022008
 

Danke erstmal allen, die mir liebe Besserungsgrüße geschrieben haben. Bin auf dem aufsteigenden Ast.

Der September war nicht allzu ergiebig, was fertiggestellte Werke angeht. Nicht dass ich nichts gestrickt hätte – ganz im Gegenteil. Aber jetzt habe ich 4 Projekte, die alle zwischen 90 und 99 % fertig sind. Dafür werde ich dann aber im Oktober einen ganzen Batzen auf einmal fertig haben. Ergibt sich manchmal so. Ganze zwei Paar Socken sind für den September also zu vermelden:

September 2008

Dafür habe ich umso mehr Wolle gekauft – Wollmeise lässt grüßen.

© 2012 Woll-Ecke Suffusion theme by Sayontan Sinha
Seiten: Prev 1 2